مقدمة:
عن الكتاب:
تحميل كتاب ترجمة المستشرقين للنص الديني فترة الاحتلال الفرنسي نموذجا للكاتب د. جمال كركار بصيغة PDF, وهو من ضمن تصنيف كتب استشراق, نوع الملف عند التحميل سيكون pdf, وحجمه 798.03 كيلو بايت, الملف متواجد على موقعنا (كتبي PDF), حاول أن لاتنسى هذا الإسم (كتبي PDF), إن لكتاب ترجمة المستشرقين للنص الديني فترة الاحتلال الفرنسي نموذجا الإلكتروني للكاتب د. جمال كركار روابط مباشرة وكاملة مجانا, وبإمكانك تحميل الكتاب من خلال الروابط بالأسفل, وهي روابط مجانية 100%, بالإضافة لذلك نقدم لكم إمكانية قراءة الكتاب أون لاين ودون أي حاجة لتحميل الكتاب وذلك من خلال الروابط بالأسفل أيضاً.
عن الكاتب:
إن للكاتب د. جمال كركار العديد من الكتب الأخرى والتي يمكنك أن تتصفحها وتحملها من خلال الرابط هذا كتب الكاتب د. جمال كركار, وبالنسبة للصور تأكد من أن الصورة بالأعلى هي صورة كتاب ترجمة المستشرقين للنص الديني فترة الاحتلال الفرنسي نموذجا للكاتب د. جمال كركار, وإن لم تكن هناك صورة لا تنسى أن تقرأ وصف الكتاب بالأسفل.
إذا إستمتعت بقراءة الكتاب يمكنك أيضاً مشاهدة وتحميل المزيد من الكتب الأخرى لنفس التصنيف, لموقعنا العديد من الكتب الإلكترونية, وتوجد به الكثير من التصنيفات داخله, وجميع هذه الكتب مجانية 100%, كما وأننا نعتبر من أفضل مواقع الكتب على الإطلاق, ومكتبة حاوية لجميع الكتب بجميع تخصصاتها, وبالنسبة لتصفح الموقع, فإن موقعنا (كتبي PDF) يعمل بصورة جيدة على الكمبيوتر والهواتف الذكية, وبدون أي مشاكل, وللبحث عن كتب أخرى عليك بزيارة الصفحة الرئيسية لموقعنا من هنا كتبي بي دي إف.
نقلا عن ويكيبيديا:
وصف الكتاب:
عندما بدأت الحملة الفرنسية على الجزائر، استقدمت معها العديد من الباحثين والمترجمين والكتاب المهتمين بحياة الشرق، وبمجرد احتلال المنطقة انتقل كل فريق ليمارس عمله ومنهم الباحثون بالطبع، وقد مر الاستشراق الفرنسي في الجزائر بعدة مراحل اهتم فيها رجاله بالدراسات العربية والإسلامية، وانطلق نشاطهم من مدرسة الجزائر والتي سميت فيما بعد بمدرسة الآداب العليا التي أسست عام 1879م، وفي البحث هذا الموجز يتناول الدكتور جمال كركار جهود المستشرقين لترجمة التراث الثقافي
جميع حقوق النشر محفوظة للكاتب.